スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ゲド戦記 影との戦い

ライコネンがリタイアした…ゆうき様です、こんばんは。
モナコGPはやっぱり面白いなぁ、公道レースいいなぁ。

今日はずっと放ったらかしていたカテゴリに記事を書こうかと。
別に読書をしていなかった訳ではないんですよ?

一ヶ月くらい前に読んだゲド戦記の感想を書きます。

才能ある少年がその才覚を現していくというストーリー。
自分の才能に慢心したゲドが影を呼び出してしまうという話。

なんか、世界観が面白い。
真の言葉とか、竜とか、風の司とか。

一日で読めますから、読んでみてください。

あ、英語の文を書くのを忘れた。

でも眠いから諦めて寝る。

と、思ったけどモナコ終わるまで眠れない。

明日の早起きは諦めますか。
スポンサーサイト

あんまし時間がない

こんばんは、ご無沙汰ぶりのゆうき様です。
今日はコナン・ドイルの誕生日だったんですね。
Googleがお洒落なホームズの絵になってますよ。

Why then, I've been very busy lately.
Therefor I forget the ordet of priority.
Most important thing is what I must doing now.

てなことを今日の練習で思った訳ですな。
物事に優先順位を付けるためには先が読めていないといけない。
忙しさに振り回されていては先が読めなくなってしまう。

忙しいのは幸せな事と諦めています。

Mothre's day

こんばんは、らほふの家で飲んでいたゆうき様です。
ん~、新入生も色々大変だけど、若いっていいよね。

昨日(一昨日)は世間様では母の日だったようで。
僕は一週間前くらいに前に野苺の栽培キットをプレゼント。
母の日まで待ってたら忘れちゃうのが落ちなので先に渡しました。

Today (yesterday) we practiced the dance.
We danced as we sang. It was very difficult.

歳だね、体が思うように動かん。

ん…体内時計正常化は諦めたかも。

耳障りな

 こんばんは、ゆうき様ですよ。今日は気分を変えて日本語で始めて見ました。らほふがUPDEATしてくれた前回の練習のMP3を聞きました。う~ん、何、みんな調子悪かったのかな?集団食中毒の日?語頭と伸ばしている音が聞き苦しい、特にベースね。らほふに頼んだら聞かせてくれると思うので興味のある方はドゾ。

(1) English shows declension whis word order. It don't shows whis a postpositional particle.
(2) A fundamental rule of English is SVO. It is basic different from Japanese rule. Japanese rule is SOV.

 上記の二つの文はちくま新書の「日本人のための英文法」という本の一部を英訳したものです。単語は難しいですが文の構造はへたれな私が訳したものなので必然と単純です。当たり前の事が書いてあるだけですが、この本を読むまでその当たり前を何となくしか理解していなかったのだから恐ろしい。きちんと理解する事は想像以上に難しい事でありがちですね。
 (1)の文は『英語は「助詞」ではなく、「語順」で各関係を表す。』という文です。一つの文に収める事が難しかったので二つの文にしました。「It」という代名詞が適当なのかどうか不安です。(2)の文は『英語の「語順」の大原則は「SVO」で、「SOV」の日本とは根本的に違う。』という文です。こちらも二つの文が三つの文になってしまいました。「根本的に」という文句についても「basic」と「basically」で未だに迷っています。形容詞が二つも連続で並んでいいのかな…?
 と、今日は改行の仕方もいつもと変えてみましたよ。一貫したスタイルを貫き通すなんて事はとうの昔に諦めていますから。

アニメの方のゲド戦記

Good evening.

"Princess Mononoke" was very interesting.
All STUDIO GHIBLI's movie was interesting.

Next STUDIO GHIBLI's movie is "Tales from Earthsea".

指輪物語に始まりナルニア国ものがたり、最後にゲド戦記と。
これらは世界三大ファンタジー小説と呼ばれているそうで。

指輪物語とナルニア国ものがたりは良い出来映えでしたね。
原作のイメージに忠実だったし、面白かった。

最後の世界三大ファンタジー小説が日本で作られる事は、
喜ばしい事なのですが…アニメかよと思ってしまいますね。

アニメってやっぱり作り手のイメージが出やすいですよね。
それが面白い所でありアニメの最大の魅力なのですが。

ゲド戦記は…どうだろうね。

英語で書かれた原作はどうか知りませんが、
翻訳されたゲド戦記はよけいな装飾がなく、
読み手が好きなようにイメージして解釈できます。

指輪物語よりもナルニア国ものがたりよりも、
ゲド戦記の方が明らかにシンプルで飾り気がないんですよ。

ゲド戦記からは禁欲的な印象すら受けます。
聖書とか昔話みたい、事実だけが述べられている気がする。
それをアニメ化すると…俗っぽくなりますよね。

まぁ予告編しか見ていない訳で、
観てもいない映画の批評をするのもアレだと思うので、この辺で。

でもストーリーをチャンポンにしたのは許せん!

大学合同が終わるまで休みの日無いな~。
休養とか諦める覚悟で引き受けたはずなのに…。

スマブラにスネークがっ!

Good evening!This is Mr.Yuuki.
I can't sleep because tomorrow's prepare don't finish.
What is The Dubai deal?

それはそうと、スマブラにスネークが参戦するらしいですね。
なんか今年のE3は任天堂の話ばっかりですねぇ。
新しいスマブラ拳のムービーにスネークの勇姿が映ってますよ。

PS3高いしな…MGS4は諦めるしかないのかな…。

SONY...(TT)

こんばんは、明日は一限から授業のゆうき様です。
今日は英語で文章書く気分じゃないので。

宮本茂(マリオ作った人だ)がね、
Wii(任天堂の新しいゲーム機だ)のコントローラーパクられるのでは?
と聞かれたときにね、
それはもう各企業のプライドの問題でしょう!
と答えていたんだよ。

参照↓
http://www.nintendo-inside.jp/news/183/18320.html

そしたらね、プライドのない企業があったんだよ。

参照↓
http://www.jp.playstation.com/info/release/nr_20060509_ps3controller.html

いやぁ、やっちまったなぁSONY。
恥も外聞も捨ててって言う姿勢は嫌いではないけどね。
なんだかなぁ、悲しくなるね。

XBOX360が勝つんじゃないかな?
僕はWii買いますけど。

久夛良木はもう諦めろ。

GW明け!

Good evening!This is Mr.Yuuki.
Today is out of holiday.
The class after a long time is enjoyable.
Thie enjoyment has to continue.

けっこうサクサクと文章が作れるようになったかも。
英語で書く時は頭も英語に切り替えなあかんね。

部屋の掃除は諦めて明日やりまーす。
ってか部屋の掃除については毎日諦めてますけど。

MOTHER3

I cleared a MOTHER3.
I cried with grief.

確かに奇妙だったし、確かにおもしろかったけど、
それ以上にせつなすぎるでこれは。

久々に消化したゲームだったね。
積みゲーが増えていくのは仕方ない事と諦めていたのに。

旅の指差し会話帳DS

Good evening.This is Mr.Yuuki.

Today (yesterday) I went to a play.
My old friend appearing in this play.

This play is "Dotonbori no Ichibangboshi".
It's comedy,very fun.

なんか、変な文章になったような気が。

それはそうと、旅の指差し会話帳DSですよ。
ちょっと欲しいですね、コレ。

でも、中国とかでこれ使って道を訪ねようものなら、
訪ねた人にいきなりパクられそうな気もしないではないような…。

だんだんと一日に書く英文が短くなってきているあたりに、
そこはかとない諦観の念が伺えます。

Digital recording

Good night!This is Mr.Yuuki.

Now,I listen to last Fri's practice data in MP3.
It's more good than I expected.

However they trifled with words.
Words are not to be trifled with.
This matter is not good.

We must more clearly pronounce words.

でもホント、意外とまともに歌えているね。
でも、歌い続けるとすぐにボロが出るね。

足りない分は気合いでカバーよ!集・中・力!
すぐに走るのも気合いが足りないからじゃ!

かなっぺとかチャングとかが何て言ってるのか判らない。
健太郎が何て言ってるのかは判るのだが。

あー、金曜日も練習に出てぇ。
ゼミ諦めっか?

 | BLOG TOP | 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。